お慈悲のままに

日々、思ったことを綴っていきます~(ちょっと英語もまじえて)。私の趣味は‘英語を楽しむこと’です。その一環として少し英語を取り入れることにしました。

The Believers’ Way of Life(真宗信者の生き方)

 お念仏の中に生かされているという人生には、自分の功績なんか一つもないんです。たまたまいいことをしたって、自分が偉いとか、自分の能力があるからでもない。悪いことをしてしまっても、特別に悲観したり卑下することはない。こんな悪いことしかできない私というものだから如来様のお救いの目当てだったのだということがわかったら、如来様にお礼を申しながら、自然に生きられますよね。威張ることもなければ卑下することもありません。ごく普通です。真実浄土真宗の信者の生き方は普通なんです。(大峯 顕)(6)
We never have our own merits in life which is made to be alive in nembutsu.
Even if we happen to do good, it is not owing to the superiority or the ability of
our own. Even if we have already done evil, we don't have to be so pessimistic
or humble ourselves too much. If we prove to have been the object of the salvation
by the Tathagata because we are such evil human beings as can do nothing but
the bad, we can live naturally expressing our gratitude to the Tathagata, can't we?
We need not be proud nor need we be humble. We are quite ordinary people : the
believers’ way of life in true Shin Buddhism is very normal.


 前回は私自身の生き方について、でした。ここでも同じことが言われています。真宗信者(信心の人)の生き方も同じですね。威張ることもなければ卑下することもない。
ごく普通に生きる……..気楽な生き方です。